viernes, diciembre 15, 2006

Adaptaciones (La Opinión)

Estaba leyendo una noticia en inglés sobre la adaptación al cine que la productora de Johnny Depp va a hacer sobre tres libros, cuando anunciaron las candidaturas a los Globos de Oro. Si echan un vistazo a la lista y averiguan un poco por aquí y por allá comprobarán cómo las películas siguen alimentándose de la literatura y cómo a menudo contratan a escritores (como hacían en la época dorada de Hollywood) para concebir guiones. Primero les cuento lo de Johnny Depp y luego pasamos a los Globos, a los que está nominado el actor por su personaje de Jack Sparrow. Si no he traducido mal, una productora se ha unido a la compañía de Depp y le ha comprado los derechos de tres libros. El primero es “Inamorata”, de Joseph Gangemi. En España está publicado con el extraño título de “Nunca te enamores de la médium”. El segundo es una novela que, curiosamente, salió hace unos días a la venta en castellano: “Por amor al pueblo”, de James Meek. Le dieron un premio muy prestigioso y hablan maravillas de ella. El tercero no cuenta, de momento, con traducción española: “Affected Provincial’s Companion”, un pintoresco compendio de ensayos, diagramas y poemas. La portada en Amazon es atractiva. La productora aliada con la compañía de Depp va a adaptar, además, el último libro de Nick Hornby que ha traducido Anagrama: “En picado”, una novela sobre el suicidio. Si no saben qué libros comprar en estas fechas, estos títulos podrían ser una buena inversión.
He repasado con lupa la lista de las nominadas a los Globos de Oro, fiel a mi costumbre. Y veo numerosas huellas literarias. Tomen nota, si les place. “Babel” cuenta con guión original del escritor Guillermo Arriaga, de quien en las librerías podrán encontrar algunos relatos y novelas. El guión de “Little Children” es del escritor Tom Perrotta (basado en su libro, inédito en España) y del cineasta Todd Field (quien adaptó un cuento de Andre Dubus padre para “En la habitación”; el cuento está incluido en el libro “Adulterio”, que ocupa un lugar en mi biblioteca). La película “El diablo viste de Prada” se basa en una novela: ni una ni otra me interesaron. Otra adaptación: “Dreamgirls”, musical inspirado en una novela de Tom Eyen; “Gracias por fumar” se basa en el libro de Christopher Buckley. El guión original de “Venus” lo ha escrito el famoso Hanif Kureishi. El de “Infiltrados” es de un novelista, William Monahan, de quien no conocemos ningún libro en castellano. El de “Notes on a scandal” es de otro escritor y guionista, Patrick Marber, responsable de la obra teatral “Closer”: y se ha basado en otra novela, la de un tal Zoe Heller. Annette Benning aparece como candidata a mejor actriz por “Running with Scissors”, basada en la novela de Augusten Burroughs, que, una vez más, ha salido este mes en castellano con el título de “Recortes de mi vida”. Clint Eastwood está nominado por sus dos películas de guerra, compite consigo mismo como director, y sendos filmes se inspiran en libros. Uno de ellos pueden encontrarlo ya en las librerías. Sin olvidarnos de la presencia de “El código DaVinci” y “El velo pintado”, basadas en los textos de Dan Brown y Somerset Maugham: sí, sé que hace daño ver sus nombres uno junto al otro.
Y esto sólo ciñéndonos a dicha lista. Quienes estén acostumbrados a leer noticias de cine sabrán que un alto porcentaje de las películas en producción se inspira en la literatura. La falta de ideas, por otra parte, le viene de perlas a la industria editorial. Esta Navidad echen un vistazo a las novedades de las librerías, y anoten de cuántos de esos libros acaban de rodar una película. Es un negocio redondo.